RADIO WSCHÓD
Irena Fedorkowa (2008-04-17)Dla wszystkich, którzy nie znają języka rosyjskiego, a zainteresowała ich postać Viktora Coja - ostatniego bohatera "Radia Wschód", zrobiłam tłumaczenie dwóch piosenek. Nie dorównują niestety oryginałowi, ale jak się zwykło mawiać "zawsze to coś"!
Легенда
В сети связок
В горле комом теснится крик,
Но настала пора,
И тут уж кричи, не кричи.
Лишь потом
Кто-то долго не сможет забыть,
Как, шатаясь, бойцы
Об траву вытирали мечи.
И как хлопало крыльями
Черное племя ворон,
Как смеялось небо,
А потом прикусило язык.
И дрожала рука
У того, кто остался жив,
И внезапно
в вечность
Вдруг превратился миг.
И горел
Погребальным костром закат,
И волками смотрели
Звезды из облаков.
Как, раскинув руки,
Лежали ушедшие в ночь,
И как спали вповалку
Живые, не видя снов...
А "жизнь" - только слово,
Есть лишь любовь
и есть смерть...
Эй! А кто будет петь,
Если все будут спать?
Смерть стоит того, чтобы жить,
А любовь стоит того, чтобы ждать...
Legenda
W sieci strun
Grudą w gardle uwiązł krzyk,
Ale nadszedł już czas,
I choć krzyczysz nie zmienisz nic.
Długo potem
Ktoś nie będzie mógł zapomnieć,
Jak chwiejąc się, wojownicy
Wycierali miecze o trawę.
I jak czarne plemię wron
Darło skrzydłami powietrze,
Jak śmiało się niebo,
A potem ugryzło się w język.
I drżała ręka
Tego, kto został żywy,
Nagle chwila zmieniła się
W wieczność.
I nadgrobnym płomieniem
Rozpalił się zachód,
Wilkiem patrzyły gwiazdy
Ze swoich chmur.
Jak leżeli, rozłożywszy ręce,
Ci, co odeszli w noc,
I jak spali na stosie żywi,
Nie widząc snów...
"Życie" to tylko słowo,
Jest miłość i jest śmierć...
Ej! Kto zaśpiewa,
Jeśli wszyscy będą spać?
Śmierć warta jest tego, by żyć,
A miłość warta tego, by czekać... Белый день Песня без слов, ночь без сна, Все в свое время - зима и весна, Каждой звезде - свой неба кусок, Каждому морю - дождя глоток. Каждому яблоку - место упасть, Каждому вору - возможность украсть, Каждой собаке - палку и кость, И каждому волку - зубы и злость. Снова за окнами белый день, День вызывает меня на бой. Я чувствую, закрывая глаза, - Весь мир идет на меня войной. Если есть стадо - есть пастух, Если есть тело - должен быть дух, Если есть шаг - должен быть след, Если есть тьма - должен быть свет. Хочешь ли ты изменить этот мир, Сможешь ли ты принять как есть, Встать и выйти из ряда вон, Сесть на электрический стул или трон? Снова за окнами белый день, День вызывает меня на бой. Я чувствую, закрывая глаза, - Весь мир идет на меня войной Biały dzień Piosenka bez słów, noc bez snu, Przychodzą w porę zima wiosna znów, Każda gwiazda ma swój strzęp nieba, Każdemu morzu - łyka deszczu trzeba, Każde jabłko ma miejsce by spaść, Każdy złodziej - co kraść, Każdy pies - swój kij i kość, A każdy wilk - kły i złość. Za oknem wybucha biały dzień Kolejny dzień kolejny bój Ze wszystkich stron osacza mnie Świat - największy wróg mój Jeśli jest stado - jest pasterz z nim, Jeśli jest ciało - jest dusza w nim, Pozostanie ślad gdy wykonasz krok Musi istnieć światło gdy istnieje mrok. Czy zdołasz przyjąć wszystko co Narzuca ci świat czy chcesz zmienić go, Wstać i odejść z tego rzędu won Na elektryczne krzesło siąść lub tron? Za oknem wybucha biały dzień Kolejny dzień kolejny bój Ze wszystkich stron osacza mnie Świat - największy wróg mój
KomentarzeBrak komentarzy